Буквально на днях «Лайонсгейт» пригласил «Синематикал» на съёмочную площадку сверхъестественного триллера «Глаз», в котором сыграют Джессика Альба, Алессандро Нивола и Паркер Пози и режиссёрами которого станут Давид Моро и Хавьер Палюд. Съёмки происходили в центре Лос-Анджелеса, и, по иронии судьбы, погода была великолепной и солнечной на протяжении всего выходного. Съёмочной группе пришлось потрудиться, чтобы стало пасмурно и серо и полил проливной дождь. В понедельник же утром небо над Лос-Анджелесом было затянуто серыми тучами, шёл ливень — как раз та самая погода, о которой так мечтали создатели фильма. Наиболее трудоёмкая и весьма впечатляющая работа — создание эффекта дождя (это не просто струя воды из пожарного рукава). Вот где осознаёшь, как много хлопот создают даже самые простые вещи.
Мы наблюдали за тем, как создатели пытались скоординировать потоки дождя, потоки машин, толпы актёров массовки и дотошно рассчитывали местоположение камер. Всё это требует огромной работы, ведь в этой сцене мы впервые встречаемся с Эллисон (Альба). Невзирая на проливной дождь, ей нужно играючи нести в руках скрипку, сумочку, трость, зонт, да так, как будто она уже делает это годами. Ах да, она же ещё и слепая. Вся эта коротко изложенная информация позволяет не только передать настроение фильма, но также, не используя ни строчки диалога, сообщает о бремени, которое вынуждена нести героиня Джессики.
«Глаз» — римейк китайского фильма «Gin Gwai» (реж. Братья Пэнг), повествующего о молодой женщине, которая была слепой большую часть своей жизни, но затем перенесла трансплантацию роговицы, и это вернуло ей зрение. Однако пересадка имеет тяжёлые последствия, и у девушки начинаются галлюцинации. Новообретённое ею зрение позволяет ей не только видеть то, что видим мы, но и заглянуть в «духовную сферу». Она начинает расследовать тайну своего зрения и собирает информацию о доноре роговицы. Оригинал фильма больше повествует о тайне таких явлений, нежели о летающих повсюду призраках и вампирах, и мы надеемся, что римейк останется верен этой сюжетной линии. Нам всем уже порядком надоели японские римейки на фильмы ужасов.
Чтобы обсудить фильм, я, Джессика и режиссёры решили пообедать в восхитительном баре на самой крыше отеля «Downtown Standard». Этот бар — самое популярное место в Лос-Анджелесе среди тех, кто хочет видеть всё и быть видимым всеми. Он уже засветился в фильме «Адреналин». Нам подали интересное кушанье: пюре из нута, жаркое по-французски, мини-гамбургер и цыплёнка-гриль. Скорее всего, это был «Мультикультурный ланч». К большому сожалению, как Джессика быстро заметила, нам не подали алкоголь. Чёрт бы побрал эти ланчи в рабочее время! Она взяла мини-бургер и кофе «Ява» и сострила: «Надеюсь, они уживутся в желудке…кофе и гамбургер. Немного шотландского виски было бы более кстати». Согласен. Мы устроились в супернеудобных, но на вид очень модных креслах и перешли к делу.
Вопрос (В): Мы слышали от актёров, что ваш стиль проведения съёмок способствует сплочённой работе. Как вам, ребята, работать вместе и как вам работалось с Джессикой и Алессандро?
Давид (Д): Работа с Джессикой была кошмаром, надеюсь, её здесь нет и она это не слышит (Все смеются, ибо Джессика в этот момент сидит рядом и жуёт свой бургер). Работать в паре с Хавьером чудесно! Мы практически всё делаем вместе. Это не значит, что мы делим обязанности, мы просто вместе занимаемся всем, что связано со съёмками нового фильма. Хотя, когда мы на съёмочной площадке, возможно, один из нас и говорит больше другого (Джессика показывает на Давида).
Джессика (Дж): Они великолепны! Они действительно хвалят друг друга. Они словно замечательная супружеская пара; идеальное замужество; они инь и янь.
В: Кого они больше напоминают: хорошего и плохого полицейских? Или, может, родительскую пару?
Д: Я думаю, мы скорее напоминаем плохого…хотя, сложно сказать, кто из нас хороший полицейский. Наверное, мы всё-таки как пара родителей, мама и папа.
Дж: И что, ребята, вы действительно всегда думаете одинаково?
Д: Нет (смеётся). Это похоже на пинг-понг. Когда ты наедине со своими делами, всё зависит только от тебя…а когда вас двое, ты подвергаешься большему воздействию и думаешь: «Ну да, возможно, и стоит поступить по-другому».
Хавьер (Х): Это помогает тебе больше сконцентрироваться на сюжете. Случается, когда ты работаешь один, ты думаешь: «Может быть, стоит уделить больше внимания вот этой детали», но когда вы работаете вместе, вы фокусируетесь больше на сюжете.
В: Джессика, что за необычное решение — сняться в триллере? Это не похоже на то, что мы видели в твоём исполнении раньше.
Дж: Я уже давно об этом подумывала, я хотела сняться в картине, которая выходила бы за пределы жанра. «Фантастическая Четвёрка» - это крупный голливудский фильм, снятый по сюжету книжки комиксов, но что меня привлекло в нём, так это, что главная героиня — супергерой ставила на первое место семейные ценности. Она была движущей силой, опорой своей семьи, и это для меня было намного интереснее, чем играть секси–девочку, которая бегает, одетая во всё кожаное, и перерезает всем глотки. Поэтому, можно сказать, я сознательно решила сняться в фильме с сюжетом книжки комиксов, который, по моему мнению, претендует также на звание фильма для всей семьи. Что же касается «Глаза», то это фильм с сюжетом, наделённым большим смыслом, и одновременно красивая история о слепой девушке, которая впоследствии обретает зрение, но это стоит ей её душевного равновесия. Это фильм ужасов, и играть психологическую роль подобного рода кажется мне намного интересней, чем бегать туда-сюда в белой футболке.
Д: Ну…иногда ведь это может показаться интересным.
Дж: Я ничего не имею против подобных ролей, но ведь намного интересней играть слепую девушку, играющую на скрипке.
Д: Которая бегает по улицам под дождём в футболке и со скрипкой в руках. (Смеётся)
В: Каково это было, учиться играть на скрипке?
Дж: Это что-то невозможное!
Д: Не говори так!
Дж: (смеётся). Я серьёзно! Это нереально трудно! И он (она оказывает на Давида) подобрал действительно сложную музыку! То, что я разучиваю, люди, которые занимаются с 5 лет, разучивают в университете. Итак, они играют на скрипке всю свою жизнь, поступают в университет и там играют Моцарта. О нет! Это как раз то, чем я сейчас занимаюсь! Уже 3 месяца я учусь правильно держать инструмент, и я ещё должна запомнить…
Д: Но ведь все ноты чётко подобраны.
Дж: Все ноты чётко подобраны, и я действительно играю эти ноты, но, тем не менее, это звучит…
Д: Это звучит очень даже неплохо!
Дж: Как кошачий ор в жару (смеётся).
В: И сколько же часов в день ты тренируешься?
Дж: В среднем полтора часа в день. Когда же есть возможность… вчера, например, я занималась 3 часа. Иногда уделяю этому 15 минут в обеденный перерыв. Мы занимаемся съёмками 16 часов в день, так что у меня только и есть эти 15 минут свободного времени. Это требует тяжёлой работы и полного посвящения самой себя игре. Недаром же мы в это ввязались, нам ещё столько предстоит сделать! Например, раздобыть инструмент, который, казалось бы, просто нереально найти. Я очень ценю всё это, и поэтому хочу как можно лучше сыграть роль слепой скрипачки. Я отношусь к этому испытанию с полной серьёзностью.
В: Можешь описать сцену, которую мы сегодня увидим?
Д: Сегодня мы снимаем самое начало фильма, где мы впервые встречаемся с Сидни, когда она выходит из такси под проливной дождь.
Дж: Не мог бы ты рассказать им, насколько трудна эта сцена?
Д: Она слепая…
Дж: И в руках у меня моя скрипка, сумочка, трость и зонт… Да ещё и льёт как из ведра! Чёрт, интересно, как же это я должна выйти из такси при таких условиях? Поэтому-то в кабине и сидит человек, которого вы не можете видеть. Он слегка подталкивает меня, и тем самым помогает мне выйти. Затея не из лучших, но ничего не поделаешь.
В: Насколько трудно играть слепого человека?
Дж: О, это большое испытание. Это странно, потому что… Я не знаю, задумывались ли вы когда-либо о том, что можете потерять зрение, но это достаточно страшно. Когда я хожу по дому с тростью и повязкой на глазах, в полной темноте, у меня развивается клаустрофобия. Даже когда я просто пью воду, я страдаю клаустрофобией. У меня случались приступы паники и кошмары о слепоте. Как будто я жила в абсолютно новой реальности. Теперь, куда бы я не пошла, я ищу надписи шрифтом Брайля (для слепых — прим. переводчика). Например, не существует меню на Брайле. И если слепой человек идёт в ресторан, ему ничего не остаётся, кроме того, как довериться тому, кто читает ему меню. Хотя, существуют также вещи, о которых я никогда бы и не подумала даже. Например, в МакДоналдс на крышке стаканчика с содовой есть надпись на Брайле.
Это очень интересно. Слепые люди живут точно так же, как и зрячие. А я всегда думала, что слепота — это помеха, которая мешает тебе жить, как обычный человек. Но это не так. Мы встретили слепую женщину в Нью–Мехико. Ей 25, и она классическая вокалистка. Она жила в Лондоне 2 года, а теперь живёт в Бостоне. Она везде ездит сама и никогда не просит кого-нибудь помочь ей. На концертах она достойная конкурентка зрячим певцам… и сейчас именно она вдохновляет меня на роль.
Кевин Кейли (оригинал) (3 апреля 2007 года)
Варвара Наумова (перевод)